-
1 alta frequenza
сущ.общ. высокая частота -
2 a bassa, alta frequenza
-
3 di alta frequenza
-
4 amplificatore ad alta frequenza
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > amplificatore ad alta frequenza
-
5 oscillatore ad alta frequenza
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > oscillatore ad alta frequenza
-
6 oscillatore di alta frequenza
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > oscillatore di alta frequenza
-
7 frequenza
frequènza f 1) многократность, частое повторение, частота frequenza del polso -- частота пульса con frequenza -- часто 2) посещаемость frequenza alla scuola -- посещаемость школы obbligo di frequenza -- обязательное посещение занятий 3) стечение <наплыв> народа, толпа in piazza c'è gran frequenza -- на площади множество людей 4) fis, tecn частота di alta frequenza -- высокочастотный -
8 frequenza
frequènza f 1) многократность, частое повторение, частота frequenza del polso — частота пульса con frequenza — часто 2) посещаемость frequenza alla scuola — посещаемость школы obbligo di frequenza — обязательное посещение занятий 3) стечение <наплыв> народа, толпа in piazza c'è gran frequenza — на площади множество людей 4) fis, tecn частота di alta frequenza — высокочастотный -
9 frequenza
f frequencyscolastica attendanceun'alta frequenza di spettatori a large audiencecon frequenza frequently* * *frequenza s.f.1 frequency; ( gran numero) great number: la frequenza di tali incidenti, the frequency of such accidents; la frequenza delle sue assenze ha insospettito tutti, the frequency of his absences made everyone suspicious // con frequenza, frequently (o often); non lo vedo più con troppa frequenza, I don't see him so often any more; con quale frequenza?, how often? // (med.) frequenza del battito cardiaco, del polso, heart, pulse rate2 ( affluenza) concourse; ( assiduità) attendance: certificato di frequenza, ( a scuola) certificate of attendance3 (fis.) frequency: banda, distribuzione di frequenza, frequency band, distribution; alta, bassa frequenza, high, low frequency; frequenza estremamente alta, extremely high frequency (abbr. EHF); frequenza ultraelevata, ultra high frequency (abbr. UHF); frequenza altissima, very high frequency (abbr. VHF); frequenza bassissima, very low frequency (abbr. VLF); frequenza estremamente bassa, extra low frequency (abbr. ELF); frequenza di risonanza, naturale, resonance, natural frequency // (rad.) frequenza di sintonia, intermedia, modulata, tuning, intermediate, modulated frequency // (elettr.): frequenza di lavoro, di rete, operating, power frequency; moltiplicatore, variatore di frequenza, frequency multiplier, changer // (mar., aer.) frequenza di beccheggio, pitching frequency // (stat.) funzione di frequenza, frequency function.* * *[fre'kwɛntsa]sostantivo femminile1) fis. rad. frequencybanda di frequenza — frequency o wave band
a bassa, alta frequenza — low-, high-frequency
2) (presenza) (ad avvenimento, incontro) attendance3) (assiduità) frequencyfrequenza obbligatoria — scol. univ. compulsory attendance
4) (di parola) currency5) med.* * *frequenza/fre'kwεntsa/sostantivo f.1 fis. rad. frequency; banda di frequenza frequency o wave band; modulazione di frequenza frequency modulation; a bassa, alta frequenza low-, high-frequency2 (presenza) (ad avvenimento, incontro) attendance3 (assiduità) frequency; con quale frequenza partono gli aerei? how often do the planes depart? con frequenza frequently; frequenza obbligatoria scol. univ. compulsory attendance4 (di parola) currency5 med. frequenza cardiaca heart rate. -
10 frequenza
f1) многократность, частое повторение, частота2) посещаемостьobbligo di frequenza, frequenza obbligatoria — обязательное посещение занятий3) стечение / наплыв народа, толпа4) физ., тех. частота•Ant: -
11 frequenza
f.1) частота3) (tecn.) -
12 высокая частота
( alta frequenza) a.f. -
13 a.f.
( alta frequenza) высокая частота -
14 ♦ high
♦ high /haɪ/A a.1 alto; elevato; (fig.) grande sommo, eminente, nobile, sublime: The house is nine metres high, la casa è alta nove metri; (fis., radio) high frequency, alta frequenza; (geogr.) high latitudes, alte latitudini; (elettr.) high tension, alta tensione; high finance, alta finanza; at a high speed, a una velocità elevata; a high wall, un muro alto; un'alta parete; a high mind, un animo nobile; a high caste, una casta alta (per es., in India)6 (fam.) alticcio; brillo7 (fam.) euforico; gasato; su di giri (spec. per effetto della droga); fatto, impasticcato (fam.): to be high on drugs, essersi fattoB n.1 altura; posizione elevata; livello alto3 (meteor.) area d'alta pressione; anticiclone4 ( Borsa, fin.) prezzo massimo; livello massimo; quotazione più alta; punta; picco: highs and lows, alti e bassi, massimi e minimi ( delle quotazioni)5 (autom., mecc.) (la) marcia più alta: to move into high, mettere (o ingranare) la quinta ( un tempo: la quarta; o comunque la marcia più alta)C avv.1 in alto ( anche fig.); in posizione elevata; in un grado alto; nella posizione più alta: to aim high, avere grandi mire (o aspirazioni); puntare in alto● (fam.) the High = High Street (spec. a Oxford) ► sotto □ high achiever, ( a scuola, ecc.) chi ottiene grandi risultati; campione; fuoriclasse □ high altar, altar maggiore □ high and dry, (naut.) arenato; incagliato, a secco; (fig.: di persona) nei guai, in difficoltà, in braghe di tela; abbandonato □ high and low, (gente) di ogni condizione, ricchi e poveri; (avv.) dappertutto, per mari e per monti □ high-and-mighty, arrogante; prepotente □ (fam.) to be (as) high as a kite, essere ubriaco fradicio; essere completamente fatto ( di droga); ( anche) essere su di giri (o eccitatissimo) □ high-backed chair, sedia dallo schienale alto □ ( sport) high ball, palla alta □ ( ginnastica) high bar, sbarra □ (autom. USA) high beam, fascio (di luce) di profondità □ (autom.) high-beams (o high-beam headlights), (fari) abbaglianti; luci di profondità □ (fam. USA) high-binder, politico corrotto, faccendiere; ( anche) sicario □ high born (o high-born) ► highborn □ high bred (o high-bred) ► highbred □ high chair, seggiolone ( per bambini) □ High Church, «Chiesa Alta» ( la corrente più conservatrice e filocattolica della Chiesa anglicana) □ High Churchman, membro della «Chiesa Alta» □ high-class, di prim'ordine, di prima qualità; d'alta classe: high-class goods, merce di prim'ordine □ a high colour, un colorito acceso □ high-coloured, dai colori vivaci; dal colore acceso; ( di persona) colorito, florido □ (mil.) high command, comando supremo □ a high complexion, una carnagione colorita □ ( arte, pitt.) high contrast, contrasto forte □ (econ.) high cost of living, carovita □ High Court ( of Justice), Alta Corte di giustizia (in Inghilterra e Galles: giudica spec. le cause civili più complesse) □ (in GB, form.) the High Court of Parliament, il Parlamento □ (GB) high day, festività religiosa □ (fam. GB) high days and holidays, occasioni speciali □ high-density, ad alta densità: (biol.) high-density lipoprotein, (abbr. HDL) lipoproteina ad alta densità □ (econ., fin.) high earners, i percettori di redditi alti □ (market.) high-end, di fascia (o di gamma) alta: high-end computers, computer di fascia alta □ (mil.) high explosive, esplosivo ad alto potenziale; alto esplosivo □ high five, il cinque ( segno di vittoria o di saluto) □ high farming, agricoltura intensiva □ ( radio, mus.) high fidelity, alta fedeltà □ ( di registratore, ecc.) high-fidelity, ad alta fedeltà; hi-fi □ (fig.) high-flier (o high-flyer), persona (dal grande potenziale) di successo; persona capace e ambiziosa; giovane in carriera; ( anche) azienda di successo; ( Borsa) titolo che va forte □ high flying, (aeron.) che vola in alto (o ad alta quota); (fig.) capace e ambizioso, di successo □ high-flown, ( di linguaggio, ecc.) enfatico; ampolloso; altisonante □ (elettron., radio) high-frequency, ad alta frequenza □ (autom.) high gear, marcia alta; quinta ( un tempo: quarta) velocità; presa diretta; (fig.) grande velocità □ (ling.) High German, alto tedesco □ high-grade, di qualità superiore; ( di esplosivo) di elevata potenza □ high ground, altura; (fig., in una discussione, ecc.) posizione di vantaggio □ high-handed, prepotente, autoritario; tirannico □ high hat, cappello a cilindro □ high-hat, (fam. USA) persona altezzosa, snob; (agg.) altezzoso, snobistico □ high heels, tacchi alti; scarpe con tacco alto □ high hopes, forti speranze □ (econ.) high-income, ad alto reddito: high-income households, nuclei familiari ad alto reddito □ to be high in office, occupare una posizione di rilievo □ (fam. antiq.) high jinks, allegria sfrenata; baldoria □ ( sport) high jump, salto in alto □ ( sport) high jumper, saltatore in alto □ ( sport) high jumping, salto in alto □ high-keyed, (mus.) acuto; (fig.) eccitabile, nervoso □ high-level, ad alto livello; ( di personale) di grado elevato; ( di rifiuti radioattivi) ad alta attività: (comput.) high-level language, linguaggio ad alto livello; linguaggio avanzato □ high life, bella vita (fig.), vita lussuosa; ( anche) gran mondo; alta società □ high light ► highlight □ high living, bella vita (fig.); vita lussuosa □ high-maintenance (agg.), che richiede molta manutenzione; delicato; (fig. fam.: di persona) difficile, capriccioso □ (relig.) High Mass, messa grande (o solenne) □ high-mettled, ( di cavallo) focoso; ( d'uomo) coraggioso, intrepido □ high-minded, magnanimo; di nobili sentimenti □ high-mindedness, magnanimità; nobiltà d'animo □ ( di indumento) high-necked, accollato □ high noon, mezzogiorno; (fig.) apice, culmine, vertice □ (ind., chim.) high-octane, ad alto numero di ottani □ (fam.) to have a high old time, divertirsi un mondo; spassarsela □ to be high on st., andare pazzo per qc.; essere entusiasta (di fare qc.) □ to be high on drugs, essere sotto l'effetto della droga; essere completamente fatto □ to be high on whisky, essere sbronzo di whisky □ (fin.: di un investimento, ecc.) high-paying, altamente remunerativo □ high-pitched, ( di suono) acuto; ( di tetto) aguzzo, con una forte pendenza □ high point, punto alto; (fig.) momento culminante ( di uno spettacolo, ecc.); clou (franc.) □ (chim.) high polymer, polimero ad alto peso molecolare □ high-powered, ( anche elettr.) ad alta potenza; (fig.) potente, influente, dinamico, efficace; (di mansione, ecc.) di grande responsabilità □ (autom., mecc.) a high-powered engine, un motore di grande potenza; a high-powered job, un posto di grande responsabilità □ high pressure, (tecn., meteor.) alta pressione; (fig.) forte pressione □ high-pressure, (tecn.) ad alta pressione; (mecc.: di un cilindro, ecc.) che resiste alle alte pressioni; (fig.) che esercita una forte pressione, insistente, pressante; ( anche) intenso, stressante □ (comm.) high-priced, dal prezzo elevato; costoso: ( Borsa) high-priced shares, titoli pesanti □ high priest, gran sacerdote ( anche fig.) □ high priestess, gran sacerdotessa ( anche fig.) □ high-principled, di nobili (o di alti) princìpi □ high profile, (geogr.) profilo alto ( di una costa, ecc.); (fig.) alto profilo (angl.); alto livello; tono maggiore; grande rilievo (o rilevanza) □ (fig.) high-profile, di alto profilo (angl.); di primo piano, di alto livello, in tono maggiore, di tutto rilievo; (fatto) alla grande (fam.): a high-profile campaign, una campagna ( elettorale o pubblicitaria) in tono maggiore; a high-profile position, una posizione di tutto rilievo □ high-ranking, di grado elevato: the highest-ranking state officials, le massime cariche istituzionali □ high-reaching, che mira in alto; ambizioso □ ( arte) high relief, altorilievo □ (comput.) high-resolution display, schermo ad alta risoluzione □ (edil.) high-rise, (agg.) ( di un edificio) alto, a molti piani; (sost.) edificio a molti piani; piccolo grattacielo □ high-rise handlebars, manubrio alto ( di bici, ecc.) □ high-risk, ad alto rischio: high-risk patients, pazienti ad alto rischio □ high road, (antiq.) strada principale, strada maestra; (fig.) strada maestra, via (più diretta); the high road to success, la strada maestra (o la via) per il successo □ the ( moral) high road, la strada (moralmente) più corretta: The party took the moral high road and disclosed the scandal, il partito scelse la strada più corretta (o scelse la trasparenza) e rivelò lo scandalo □ (fam. USA) high roller, forte giocatore (o scommettitore); ( anche) spendaccione, chi sperpera soldi nei vizi □ high school, (in GB) scuola secondaria ( inferiore o superiore); (in USA) scuola secondaria superiore; ( balletto, equit., ecc.) alta scuola □ (naut.) the high seas, il mare aperto; gli oceani; le acque extraterritoriali □ (tur.) high season, alta stagione □ high sheriff ► sheriff □ high society, l'alta società; il gran mondo □ high-sounding, sonoro; altisonante □ high speed, alta velocità; (mecc., autom.) quarta (o quinta) velocità; presa diretta □ high-speed, ad alta velocità; ad azione rapida: (elettron.) high-speed oscilloscope, oscilloscopio ad alta velocità; high-speed relay, relè ad azione rapida □ High Speed Train (abbr. HST) power car, motrice di treno ad alta velocità □ high-spirited, allegro, brioso, vivace; ( di cavallo) focoso, ombroso □ high spirits, buonumore; euforia: to be in high spirits, essere di buonumore; essere euforico (o su di giri) □ high spot = high point ► sopra □ ( nei giochi e fig.) high stakes, posta forte; posta in gioco alta □ (ingl.) high street, corso, via principale; (fig.) il centro ( della città); (fig.) il commercio □ (ingl.) high-street (agg.), del centro, centrale; (fig.) commerciale; ( anche) per la massa: high-street shops, i negozi del centro; high-street products, prodotti per la massa □ (ingl.) high-street bank, banca di credito ordinario □ ( USA) high-strung = highly-strung ► highly □ the high table, la tavola dei professori ( nei refettori dei college); il tavolo d'onore ( in un banchetto ufficiale) □ (in GB) high tea, pasto leggero nel tardo pomeriggio, che sostituisce la cena □ (fam.) high-tech (abbr. di high-technology), high-tech; ad alto contenuto tecnologico; a tecnologia avanzata: high-tech furniture, mobili high-tech; (fin.) high-tech securities, titoli tecnologici; titoli di imprese ad alto contenuto tecnologico; high-tech industries, industrie a tecnologia avanzata □ (ind.) high-technology, ad alto contenuto tecnologico; a tecnologia avanzata □ high-temperature material, materiale resistente ad alte temperature □ (elettr.) high-tension line, linea ad alta tensione □ high tide, alta marea; (fig.) apice, culmine □ high time, (l') ora (di fare qc.); il momento giusto: It's high time ( that) we left, è ora che ce ne andiamo! □ (fig.) high-toned, elevato; nobile; (fam. USA) altolocato, snob □ ( di scarpe sportive) high-top, che coprono la caviglia □ high-tops, scarpe sportive che coprono la caviglia; (spec.) scarpe da basket □ (leg.) high treason, alto tradimento □ (fam.) high-ups ► high-up □ (elettr.) high voltage, alta tensione □ high water, alta marea □ high-water mark, livello di piena; livello dell'alta marea; (fig.) punto più alto, livello massimo, apice, culmine □ a high wind, un forte vento □ high words, parole grosse; accenti d'ira □ ( Borsa, fin.) high yielders (o high-yield securities), titoli ad alto rendimento □ (antiq. o spreg. USA) high yellow, persona mulatta di carnagione quasi bianca □ to fly high, volare in alto (o ad alta quota); (fig.) avere successo □ from on high, dall'alto; dal cielo □ (fam.) to get off [get on] one's high horse ► horse □ (di prezzi ecc.) to go high, andare su; salire □ to be in high favour ( with sb.), essere molto stimato (da q.) □ in high places, negli (o in) ambienti elevati, nelle alte sfere; ( di persona) altolocato: people in high places, (le) persone altolocate □ (relig.) the Most High, l'Altissimo; Dio □ on high, in alto; in cielo □ ( di sentimenti e sim.) to run high, essere al massimo (o alle stelle); divampare: Discontent ran high, divampava lo scontento.NOTA D'USO: - high o tall?- -
15 высокая частота
-
16 ВЧ
-
17 генератор высокой частоты
oscillatore ad alta frequenza; alternatore ad alta frequenzaDictionnaire technique russo-italien > генератор высокой частоты
-
18 генератор высокой частоты
ngener. generatore a radiofrequenza, oscillatore ad alta frequenza, oscillatore di alta frequenzaUniversale dizionario russo-italiano > генератор высокой частоты
-
19 high-frequency
-
20 катушка
ж.1) эл. bobina f, rocchetto m2) текст. rocchetto m, bobina f, spola f•катушка высокой частоты, высокочастотная катушка — bobina di alta frequenza
дугогасительная катушка, дугогасящая катушка — bobina di estinzione
- катушка без сердечникакатушка низкой частоты, низкочастотная катушка — bobina a bassa frequenza
- бифилярная катушка
- бочкообразная катушка
- катушка вертикального отклонения
- включающая катушка
- катушка возбуждения
- выключающая катушка
- выравнивающая катушка
- катушка горизонтального отклонения
- демпферная катушка
- дисковая катушка
- добавочная катушка
- дренажная катушка
- дроссельная катушка
- катушка зажигания
- катушка заземления
- замыкающая катушка
- зарядная катушка
- звуковая катушка
- идеальная катушка
- измерительная катушка
- катушка индуктивности
- индукционная катушка
- катушка искателя
- искрогасительная катушка
- кадровая катушка
- кольцевая катушка
- коммутационная катушка
- коммутирующая катушка
- катушка компаундной обмотки
- компенсирующая катушка
- контурная катушка
- корзиночная катушка
- корректирующая катушка
- катушка крестовой мотки
- крутильная катушка
- катушка линейности
- магнитная фокусирующая катушка
- катушка магнитного дутья
- многовитковая катушка
- многослойная катушка
- катушка напряжения
- настроечная катушка
- катушка настройки
- неподвижная катушка
- катушка обмотки якоря
- катушка обратной перемотки
- катушка обратной связи
- однослойная катушка
- однофланцевая катушка
- отклоняющая катушка
- отключающая катушка
- отсасывающая катушка
- катушка переменной индуктивности
- катушка Петерсена
- катушка питания
- питающая катушка
- плоская катушка
- подающая катушка
- подвижная катушка
- катушка подмагничивания
- поисковая катушка
- полюсная катушка
- помехоподавляющая катушка
- принимающая катушка
- пупинизационная катушка
- пупиновская катушка
- пусковая катушка
- катушка развёртки
- растянутая катушка
- реактивная катушка
- катушка регулировки размаха
- регулировочная катушка
- ровничная катушка
- катушка Румкорфа
- катушка самоиндукции
- сверхпроводящая катушка
- катушка связи
- сглаживающая катушка
- седловидная катушка
- секционированная катушка
- катушка сопротивления
- сотовая катушка
- катушка с подвижным сердечником
- катушка статорной обмотки
- строчная отклоняющая катушка
- катушка с ферритовым сердечником
- катушка с ферромагнитным сердечником
- катушка с фланцами
- катушка с чернильной лентой
- термическая катушка
- катушка тока
- тороидальная катушка
- уравнительная катушка
- фланцевая катушка
- фокусирующая катушка
- центрирующая катушка
- шунтирующая катушка
- экранированная катушка
См. также в других словарях:
Alta Frequenza — Création 1981 Slogan « A radio di a Corsica » Langue Français et Corse Pays France Statut … Wikipédia en Français
frequenza — /fre kwɛntsa/ s.f. [dal lat. frequentia ]. 1. [l essere frequente; il ripetersi spesso] ▶◀ assiduità, costanza, iterazione, ripetitività. ↑ continuità. ◀▶ rarità, saltuarietà, sporadicità. ↑ eccezionalità. ▲ Locuz. prep.: con frequenza ▶◀ e… … Enciclopedia Italiana
Chronologie des attentats en France en 2011 — Sommaire 1 Janvier 2 Février 3 Mars 4 Avril 5 Juin … Wikipédia en Français
Liste Des Radios Locales — Liste des radios françaises Sommaire 1 Les radios principales 1.1 Les radios publiques 1.1.1 Radio France 1.1.2 Autres radios publiques … Wikipédia en Français
Liste Des Stations De Radio Françaises — Liste des radios françaises Sommaire 1 Les radios principales 1.1 Les radios publiques 1.1.1 Radio France 1.1.2 Autres radios publiques … Wikipédia en Français
Liste de radios FM françaises — Liste des radios françaises Sommaire 1 Les radios principales 1.1 Les radios publiques 1.1.1 Radio France 1.1.2 Autres radios publiques … Wikipédia en Français
Liste des radios française — Liste des radios françaises Sommaire 1 Les radios principales 1.1 Les radios publiques 1.1.1 Radio France 1.1.2 Autres radios publiques … Wikipédia en Français
Liste des radios françaises — Sommaire 1 Les radios principales 1.1 Les radios publiques 1.1.1 Radio France 1.1.2 Autres radios publiques … Wikipédia en Français
Liste des radios locales — Liste des radios françaises Sommaire 1 Les radios principales 1.1 Les radios publiques 1.1.1 Radio France 1.1.2 Autres radios publiques … Wikipédia en Français
Liste des stations de radio francaises — Liste des radios françaises Sommaire 1 Les radios principales 1.1 Les radios publiques 1.1.1 Radio France 1.1.2 Autres radios publiques … Wikipédia en Français
Liste des stations de radio françaises — Liste des radios françaises Sommaire 1 Les radios principales 1.1 Les radios publiques 1.1.1 Radio France 1.1.2 Autres radios publiques … Wikipédia en Français